Свободы сеятель пустынный…

Одно из моих любимых, это стихотворение было написано 200 лет назад. Разные времена, разные страны — теперь Пушкинский текст звучит только актуальнее и… требует перевода. Читать далее

Новости вредны. Откажитесь от них и будьте счастливы.

В течение последних нескольких десятилетий счастливчики, сумевшие разглядеть опасности, связанные с перееданием, начали менять свои привычки питания. В то же время не многие понимают, что новости для сознания – то же, что сахар для организма. Новости легко усваиваются… Сегодня потребление информации достигло той же степени, что и потребление пищи 20 лет назад. Мы начинаем осознавать, насколько новости могут быть токсичными. Читать далее

Как дети учатся произношению, и могут ли взрослые делать это так же

…имитация (старый метод) может иметь место, но в этом случае всю работу — внимательно выслушать, соотнести всё это с действиями речевого аппарата и повторить — проделывает ребёнок, как будто ему больше нечем себя занять. Поэтому исследователи всё больше соглашаются с тем, что на самом деле порядок взаимодействия следующий: … Читать далее

Иностранные языки в Великобритании

А какой иностранный язык учить англичанам? В личной беседе пожимают с досадой плечами, дескать, если бы не английский язык, все остальные так же мучались бы с выбором иностранного языка, как мы сейчас. Не зря говорят: «Человек, говорящий на трёх языках называется трилингв, на двух — билингв, на одном — англичанин.» Читать далее

Слова без перевода: challenge

…В общем, похоже, что «challenge» не имеет в русском языке и нашей картине мира самостоятельной ценности. Либо ты уже крут, либо ты просто учишься/тренируешься известно ради чего, либо не имеет смысла и трепыхаться… Читать далее

Обзор онлайн-словарей

Если вы регулярно имеете дело с иностранными языками, то наверняка пользуетесь онлайн-словарями. В моём личном списке сразу несколько словарей, к которым я обращаюсь регулярно. Каждый из них лучше подходит для разных задач, т.к. у каждого свои сильные стороны. Конечно, функции … Читать далее

Толстый английский юмор на соках Innocent

Ниже — серия этикеток с бутылок соков Innocent. …Juice is squeezed from 11 hand-picked oranges, bla-bla-bla, bla-bla-bla… Конечно, одиннадцать раздавленных апельсинов — это очень важно, но дальше потребитель начинает широко зевать. А потому неожиданным образом появляются животные с милыми подписями … Читать далее

Географические названия Великобритании

Конечно, тем, что в английском языке слова читаются шиворот-навыворот, никого не удивишь. Но даже на этом общем фоне названия местностей, городов и сёл в Великобритании — это что-то из ряда вон. Помню, как меня по-первости поразило название станции лондонского метро … Читать далее

Перевод игры слов: Авас, English-style

— Как ваша фамилия? — Горидзе. — А зовут вас как? — Авас. — Меня Николай Степанович, а вас? Думаю, эту репризу Жванецкого в исполнении Аркадия Райкина помнят все. Ситуация, правда, для русского языка, согласитесь, не типичная, поскольку один из … Читать далее