Скобки
 

Привет! Мы хотим сделать этот онлайн-переводчик английского текста в транскрипцию самым лучшим в Интернете (подробнее о проекте). Свои пожелания и отзывы оставляйте в комментариях ниже, они обязательно будут учтены. Ответы на часто задаваемые вопросы здесь.

Транскриптор имеет следующие особенности и функции:

  • Британский или американский вариант произношения слов. При выборе британского диалекта, в соответствии с британской фонетикой [r] в конце слова озвучивается, только если следующее слово во фразе начинается с гласного звука.
  • Привычные нам символы международного фонетического алфавита (IPA).
  • Транскрипция текста сохраняет исходный формат предложений, включая знаки препинания и т.п.
  • Возможность отображения транскрипции с учётом слабой позиции слов в предложении, как это происходит в живой связной речи (галочка “Учитывать слабую позицию”). Произношение в слабой позиции отображается курсивом.
  • Не найденные слова, набранные в верхнем регистре, интерпретируются как аббревиатуры (транскрипция аббревиатур отображается побуквенно через дефис).
  • Чтобы удобнее было сверяться с оригиналом, возможен параллельный вывод транскрипции в два столбца с исходным английским текстом или подстрочником. Просто укажите нужный вариант под полем ввода.
  • Нужен английский текст песни русскими буквами? Пожалуйста! Рядом с полем ввода есть соответствующая галочка для тех, кто никогда не учил английский (тем не менее, фонетическая транскрипция несложна в освоении и всегда предпочтительнее).
  • В случаях, когда слово может произноситься по-разному, вы можете выбрать из нескольких вариантов транскрипции. Такие слова отображаются в виде ссылок (синим цветом). Если навести на них мышь, то появится список вариантов произношения. Для перебора вариантов в тексте (чтобы потом распечатать или скопировать текст в буфер обмена с правильным произношением) нужно щёлкнуть по слову мышью.
    Имейте в виду, что несколько вариантов транскрипции может отражать как вариации произношения в одном значении, так и произношение разных значений слова. Если вы не уверены, какой вариант нужен в вашем случае, сверьтесь со словарём.
  • Кроме общеупотребительных слов словарная база включает транскрипцию огромного количества географических названий (среди которых названия стран, их столиц, штатов США, графств Англии), а так же национальностей и наиболее популярных имён.
  • Ненайденные слова (показываются красным цветом) регистрируются, и в случае повторения в запросах регулярно добавляются в словарную базу.
  • Если ваш браузер поддерживает синтез речи (Safari, Chrome), вы можете прослушать транскрибируемый текст. Подробности по ссылке.
  • Вместо кнопки “Показать транскрипцию” можно использовать комбинацию клавиш Ctrl+Enter из поля ввода.
  • Доступны также мобильные версии сервиса для устройств Apple и Андроид.

Если при копировании на свой компьютер символы IPA отображаются у вас некорректно, значит у вас проблема со шрифтами. Прочитайте “Техническое примечание” внизу этой страницы на Википедии. Шрифты с поддержкой IPA можно найти здесь.

Подписаться
Уведомить о
guest

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

3.5K Комментарий
Новые
Старые
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Haladino Hernandez
Haladino Hernandez
1 день назад

hi it is great is link

Jan
Jan
4 дней назад

Google translator knows English only. Many translations are not correct or irrelevant. I prefer http://www.dic.cambridge.com.uk

Ляля
Ляля
4 дней назад
Ответить на  Jan

Jan,Ваша ссылка не верна!
Предлагаю: https://translate.google.ru/ , https://context.reverso.net/перевод/

zidan
zidan
15 дней назад

I’m looking for the phonemic transcriber… Does anybody here know some websites like this (tophonetic) for phonemic?

Jan
Jan
8 дней назад
Ответить на  zidan

google translator.

Geovanny
Geovanny
16 дней назад

Excellent!

kross_zed
kross_zed
21 дней назад

I suppose the word “water” should be transcribed as [wɑtər] in american english, or at least there should be both options.

Ляля
Ляля
17 дней назад
Ответить на  kross_zed

(ˈwɔtər), если Вы думаете иначе, то нужно доказать!

kross_zed
kross_zed
13 дней назад
Ответить на  Ляля

Транскрипция словаря Кембриджа, + куча случаев произношения у носителей. Это cot-caught merger, его случаи в большинстве указаны, но здесь почему-то решили обойтись.

Ляля
Ляля
9 дней назад
Ответить на  kross_zed

Уважаемая kross! Вы пишите: “.. + куча случаев произношения у носителей …”. Да! Чёрт голову сносит в озвучке в английском языке!
Мне кажется, что нужно выбрать ОДНОГО авторитета – этот САЙТ и доверять ему! Успехов Вам в освоении разговорного языка! Пока.

Lara
Lara
17 дней назад
Ответить на  kross_zed

There’s literally both options and there’s always been

Tien
Tien
21 дней назад

Thank you so much! your site is very helpful!

Bucky
Bucky
1 месяц назад

How would this page be cited for TEFL Academy?

João
João
1 месяц назад

Why was “here” transcribed /hir/ instead of /hɪr/?

João
João
1 месяц назад
Ответить на  João

And the same happens with the word “hear”.

Tiff
Tiff
1 месяц назад
Ответить на  João

i is the ee sound and ɪ is the ih sound, so here and hear is supposed to be hir (heer). What I don’t understand is, deer is transcribed as dɪr (dihr) and ethereal is transcribed as ɪˈθɪriəl (ih-thihr-ee-uhl) instead of ih-theer-ee-uhl

Vivian
Vivian
21 дней назад
Ответить на  Tiff

They might be pulling this from WordReference.com. If this is the case then it’s the U.S.A. spelling.

Rain
Rain
1 месяц назад

Show transcription at Line by line with English Text have problems. Pls to repair this one

bio
bio
1 месяц назад

I wish there was a way (if there is, please show me how) to upload your own transcriptions of words that don’t currently exist in the dictionary so that they can be used in the future