Английское произношение без акцента

Трудности с английским произношением или восприятием на слух?

  • Хотите понять, что мешает Вам говорить как коренные британцы?
  • Существенно улучшить своё восприятие английской речи на слух?
  • Кардинально улучшить своё произношение, проявив некоторое упорство и трудолюбие и не заплатив при этом ни копейки?

Подпишитесь на наш бесплатный курс британского английского произношения.

Ваше имя:


Я подписываюсь на

В течение трёх недель Вы получите на свой имейл 12 уроков, охватывающих все 44 звука английского языка и наиболее проблемные их комбинации. Автор уже несколько лет живёт в Англии, и потому всё, что вы узнаете из курса, взято из опыта живого общения и имеет непосредственную практическую ценность. Оригинальный подход, заложенный в основу курса, ориентирован на тех, для кого русский язык — родной, и уже помог многим приблизиться к идеальному произношению. Попробуйте и Вы.

Звуки английского языка
Гласные
Короткие ʌ ə ʊ ɪ ɒ ɛ æ
Длинные ɑː ɜː ɔː
Дифтонги aɪ, aʊ əʊ ʊə ɪə ɔɪ eɪ, eə
Согласные
Глухие h f θ s ʃ ʧ p t k ʔ
Звонкие v ð z ʒ ʤ b d ɡ
w r l ɫ j m n ŋ

Расскажите о нас друзьям!

Английское произношение без акцента: 177 комментариев

  1. Замечательный курс! Очень информативен, а главное — бесплатен. Каждый раз с нетерпением ждал новый урок. Мне, как человеку изучающему английский язык, важна любая информация о нём. Очень благодарен автору за данный курс.

  2. Ну что тут скажешь?)) Отличнейший курс произношения, множество нюансов и все это объяснено простым и понятным языком. Спасибо за огромный труд, проделанный вами, который подарил мне множество приятных минут! Эх, где бы еще такой курс немецкого и арабского найти ^^

  3. Большое вам спасибо. К сожалению, пока не хватает времени заняться этим курсом. Успел только бегло просмотреть, но даже этого хватило, чтоб по достоинству его оценить. И почему об этом не рассказывают в школе?! Думаю, вопросы к вам будут. Придет время — спрошу.

      • Не можете ли вы меня, пожалуйста, ознакомить с этими дополнениями. Интересно и приятно взглянуть на то, что благодаря тебе стало лучше.

        • Всё что мы с вами обсуждали. 1-й и 2-й уроки — изменён порядок. Урок про гласные, похожие на русский «А», дополнен. К уроку про межзубные согласные добавлен кусок про их артикуляцию в комбинации с другими согласными (я и сам разобрался наконец как это происходит 🙂 ). Эти два урока я вам отправлю ещё раз.

    • Денис, об этом не рассказывают, что бы было «проще». У меня супруга училась на преподавателя английского, им рассказывали это, но с непривычки у многих получалась белиберда при произношении или вообще не получалось сказать, по этому не требовали «правильного» произношения.

  4. Спасибо!
    Замечательная идея, полезный материал.
    Желаю дальнейшего развития.
    Лучшее — враг хорошего. Сохраняйте форму и не гонитесь за красивостями.

  5. Дмитрий,вы замечательный учитель! Жду ваших курсов с нетерпением каждый раз, ведь они содержат долю юмора ,а значит изучать материал становится проще. Продолжайте в том же духе!

  6. Учусь на 1 курсе РГФ, как раз освежаю знания по фонетике) И отдельное большое вам спасибо за возможность перевода текста в транскрипцию! Безумно помогает!

  7. Знаете что???? Вы самый лучший учитель которого можно найти. Я на полном серьезе. Вот таких учителей бы в университеты и школы… Всё было бы по другому. Вот я учусь на английской филологии и там есть предмет «Фонетика». Честно сказать он оочень скучный и непонятный для меня казался, из-за чего у меня появились с ним трудности… НО! Благодаря Вам (Я так рада что нашла Вас), я всё поняла и всё же сдала Коллоквиум по фонетике на 10!! А это идеально. Я всё поняла. Курс интересный. Развивайтесь дальше, если для Вас это не предел.

    • Анна, поздравляю со сдачей коллоквиума! Мне, конечно, очень приятно, что курс оказал на Вас такой трансформирующий эффект. 🙂 И спасибо за пожелания. Новых идей пока больше, чем времени, так что до предела ещё далеко.

  8. Очень естественное обучение. Это реальный английский. В душе большое желание вернуть Вам то радостное настроение, которым сопровождался для меня каждый урок. Кроме самих уроков я взял \и беру\ много интересного на сайте. Примите мою благодарность: почувствуйте ее.

  9. Прекрасный курс! Просто, доходчиво и главное эффективно))) Дмитрий, Огромное Спасибо! Дело нужное , удачного продолжения!!!

  10. Дмитрий, большое спасибо. Многое (но не всё) очень доходчиво. Например, «кафылёк» — отлично. Я начал месяц назад самостоятельно вгрызаться в язык. И, например, когда я говорю «cat, bag, have etc», я мысленно представляю, что положение речевого аппарата должно быть как в русском слове «пять» — Ваша отличная аналогия. Ещё раз спасибо. Удачи Вам на нелёгкой стезе просвещения.

    • Александр! Здорово, что какие-то вещи сработали в вашем случае. Мне хотелось бы знать также, в каких местах нет сдвигов — я бы их по мере возможности пересмотрел. И если есть вопросы, не стесняйтесь их задавать. Огромное спасибо за отзыв.

    • И небольшое уточнение. Да, можно представлять, как-будто вы говорите «пять», но положение языка всё же отличается.

  11. Спасибо за курс, я надеюсь, мое произношение станет лучше)). В целом курс я прошла (то есть не просто прочитала), как и все, с чем встречаюсь, двояко, то есть я старалась использовать ваши рекомендации и одновременно свои наблюдения (слуховые). Многие звуки я изначально произносила правильно, а многое конечно было новым. Мне особенно понравилось объяснение звука ‘t’. Вряд ли где-то еще пишут, что язык на этом звуке прикасается к небу не наружней, а обратной стороной. Разница действительно слышна. По крайней мере нигде не видела. Так что спасибо большое)))

    • На [t] скорее торцом, чем тыльной стороной.

      Дарья, можете не сомневаться, многие нюансы раскрываются со временем. Просто слушайте больше английской речи, — вы теперь будете замечать то, на что раньше не обратили бы внимания, и многие моменты в произношении вам будут гораздо понятнее. Спасибо за отзыв.

    • Дарья, я прошел пока только половину курса (гласные). По моему личному наблюдению, из этого курса можно использовать ВСЕ рекомендации (не «двояко» 🙂 ). «Двоякость» Ваша возникла, скорее всего, от врожденного чувства сомнения в правильности высказывания других. В желании убедиться самой. Я тоже такой. Поэтому, пробуя что-то произнести (пока только гласные) по методике этого курса, я сравнивал свои звуки с массой подобных звуков из Интернет (словари, наборы фонем). Я убедился, что ВСЕ рекомендации в этом курсе дают нужный результат. Те отличия, которые Вы может и слышите где-то (я тоже их слышу), вызываются, скорее всего тем, что мы не способны пока правильно слышать нюансы английских звуков. На самом деле этих отличий нет. Нам это просто кажется. 🙂 В этом убеждает меня то, что есть звуки, записанные англичанами, которые (я говорю пока о гласных) ВСЕ совпадают с тем, что у меня получается согласно приведенной в этом курсе методике. А это значит, что я просто не правильно слышу звуки, записанные какими-то другими англичанами и поэтому ошибочно считаю эти звуки, не совпадающими с моими.
      Даю ссылку на одну из страниц, где звучание всех гласных совпадает с тем, что у меня получается по рекомендациям этого курса.

      http://www.teachingenglish.org.uk/node/5513/gallery

      • Александр, мне кажется, под двоякостью Дарья имела в виду свой двусторонний подход к делу.
        Фонетическая таблица великолепная. Думаю, вы не будете возражать если я добавлю ссылку на неё в курс.

  12. C интересом и удовольствием прошла Ваш курс. Я занимаюсь английским языком 54 года. Но, как я теперь понимаю, у меня всегда были реальные трудности с произношением межзубных согласных в сочетании со звуком «s» . Я всегда чувствовала дискомфорт, делая вынужденную паузу для глобального изменения положения языка. Именно благодаря Вам всё оказалось так легко и просто. Большое Вам спасибо.

  13. Здравствуйте.

    Получил 6-й урок (последний по гласным). Все объяснения понравились, кратко, без излишней усложняющей информации. Насколько могу судить (музыкальный слух мой ниже самого среднего), по Вашим рекомендациям звуки получаются очень близкими к оригиналу. Спасибо.

    Есть пока, правда, проблема, связанная с «нейтральным» положением языка (корень прижать вниз вперед). Мне пока это сложно сделать быстро и качественно. Начинаю про себя сначала кОкать и гЫкать :-), а после того, как корень вроде бы прижался, начинаю двигать язык вперед. Короче, уходит на это несколько секунд как минимум. Замечаю, что, после того, как мне показалось, что я добился «нейтрального» положения языка, «выходить» из него не хочется, даже, если это и нужно. Чтобы снова не «входить» в него. Сложность в том, что я не знаю, какие ощущения я должен испытывать во рту (напряжения в каких-то местах или, наоборот, без напряжений), когда мой язык находится в правильном «нейтральном» положении. Поэтому пытаюсь добиться ощущений, про которые сам решил, что они вызываются правильным положением языка. В Интернете по этому поводу (по поводу, как определить, не видя язык, что он прижат своим корнем и серединой вниз и вперед) тоже ничего не нашел.
    Поэтому сейчас пока для меня чтение вслух любой фразы (я не говорю уже об абзаце) перестало быть чтением. 🙂 Я как та сороконожка, перед произнесением любого слога теперь задумываюсь (пытаюсь проанализировать ощущения), в каком положении у меня сейчас язык и начинаю про себя гЫкать и кОкать, если мне показалось, что корень недостаточно прижат вниз (или не прижат совсем). 🙂

    Надеюсь, это пройдет.

    Еще раз, спасибо большое. Информацию Вы даете очень полезную и, главное (еще раз), не перегруженную всякими ненужными определениями и измышлениями, которые не редко граничат с бредом у некоторых как бы авторов «методик» в бескрайнем Интернете.

    Успехов в труде и личной жизни!

    • Александр, спасибо за отзыв!
      Пара соображений, которые могут Вам помочь.
      1. Некоторый дискомфорт и состояние «сороконожки» поначалу не должно Вас беспокоить. Это говорит о том, что вы ищите правильное положение и развиваете нужный мышечный контроль языка.
      2. Тем не менее, в перспективе стремиться нужно, понятное дело, к расслабленности и естественности. На то она и «нейтральная» позиция. Проработав курс, начинайте произносить (читать) связанные тексты — времени на «сороконожничание» у Вас не останется, но какой-то эталон у Вас в ощущениях уже будет. Тогда на связном тексте Вам уже проще будет оценить, что значит естественное положение.
      3. Я вчера только опубликовал статью в блоге, уточняющую положение языка и описывающую простое упражнение для его закрепления. По-моему, она как раз отвечает на Ваш вопрос. И поаккуратнее с выдвижением языка вперёд!

      В целом судя по описанию работаете по курсу Вы правильно. Успехов.

      • Да-а. А я искал в Интернете какую-то помощь по этому вопросу! Удивительно, как совпали по времени мои попытки найти какую-то дополнительную информацию по «английскому нейтральному» положению языка и публикация Вашей статьи на эту тему.

        Спасибо. Теперь гораздо яснее стало. И легче!

      • Здравствуйте.
        Все-таки решил уточнить у Вас один момент по «прижать язык ВНИЗ-ВПЕРЕД». Никак с этим не справлюсь.
        Сбивает с толку понятие «ВПЕРЕД». Растолкуйте, пожалуйста, мне, бестолковому, это понятие более подробно.
        Направление «ВНИЗ» ограничено нижней челюстью, поэтому не нуждается в каких-то уточнениях. А вот «ВПЕРЕД» можно двинуть на всю длину языка. Что все-таки здесь подразумевается?

        Спасибо заранее.

      • Забыл добавить.
        Конечно, я видел в описании упражнения момент, когда вроде можно понять, что язык слишком выдвинут вперед.
        Но, чтобы выполнить это упражнение, мне достаточно прижать язык только «вниз». Без «вперед».
        Короче, я сдаюсь. 🙂 Так и не смог сам врубиться во «вниз-вперед».

        • Александр, не «язык двигается вперёд», а корень языка прижимается вниз-вперёд в направлении нижней челюсти. Если принять русское положение языка за горизонтальное, то, образно говоря, наступив на заднюю часть мы приводим его в наклонное положение. Язык при этом субъективно будет стараться отпружинить «вверх-назад» в привычное нам положение, поэтому мы и прижимаем его «вниз-вперёд». Если «вперёд» вас смущает, то это субъективный и не принципиальный момент — ограничьтесь просто «вниз». Если гортань у вас при этом остаётся свободной и открытой (нет ощущения, что вы «давитесь» языком), значит всё в порядке. Главное — это, что мы не столько двигаем язык, сколько прижимаем корень и середину языка.

          • Благодарю.
            Что-то подобное я и пытался во рту сотворить.
            Но необходимо было подтверждение, что не ошибаюсь.

          • Поделюсь советом (может кому-то тоже пригодится). Последние дни я немного изменил подход приведения языка в положение «внизу у нижней челюсти». Я стал не ПРИЖИМАТЬ, не НАСТУПАТЬ сверху на корень, а ТЯНУТЬ корень снизу какой-то мышцей, расположенной под самым корнем языка. Таким образом у меня, во-первых, получается, что напряжена только эта мышца под языком. А сам язык полностью расслаблен, что и требуется. Во-вторых, у меня гораздо быстрее получается теперь переход языка в нейтральную позицию. При этом ощущение неприятного напряжения этой мышцы уже заметно ослабевает (прошло четыре дня).

            • 🙂 Можно и так. Опять же, по описанию — всё ОК. Когда язык уже внизу, попробуйте добавить растяжение задней части языка в стороны (как объяснено по ссылке выше, упереться боками в коренные зубы). По идее, это ещё больше должно снять напряжение в базовой позиции.

  14. Курс весь получил. Спасибо за новую для меня информацию по английским звукам. Информация важная, так как реально и быстро помогает в произношении этих звуков и в развитии способности их слышать.
    Спасибо еще раз.

  15. Прекрасный, очень информативный курс. Звуки описываются очень просто и понятно, так что этот курс помог мне даже больше, чем «обычные» пособия по произношению — например, я до этого не знала, что w не должен быть округленным.

  16. Hi,
    Если по честному, то я лично.. разочарован этим тн «курсом» — многообещающая прелюдия, а на деле голи-мая теория! бла-бла-бла Не понимаю почему нельзя было ~это~ выложить открыто на сайте.. Кстати сайт жутко ТОРМОЗИТ — просто кашмар, страницы открываются очень-очень долго и особенно на странице транскрипции (../transcription) Не доволен Вашим ~этим курсом~ — только путаться.. Поблагодарю только за информацию о положении языка. За это спасибо! В остальном — слушать нужно `живые-реальные` звуки от непосредственно носителей языка. Благо в сети сейчас ПОЛНЫМ-ПОЛНО этого добра.

    Удачи всем)

    • Григорий, большое спасибо за отзыв. «Живые-реальные» звуки надо слушать обязательно, — тут Вы абсолютно правы. Насколько я помню, курс обращает на это внимание не раз. Фокус в том, что не имея представления о том, что на самом деле происходит с речевым аппаратом при произношении того или иного звука, мы слышим только те аспекты, с которыми мы знакомы по своему родному языку. В этом смысле, задача курса — не только научить говорить, но и научить слушать примеры речи коренных британцев.
      Ещё было бы здорово узнать, что именно из трёх уроков, которые вы успели получить, вызвало у Вас путаницу.
      Спасибо и удачи.

      • Здравствуйте, Дмитрий!
        Вообще я ожидал не текстовые уроки.. Как говориться, можно сколько угодно объяснять ~КАК — научиться плавать~, но пока не войдёшь в воду не научишься. Путаница в том, что слишком много расписано о простом.. и так на долго растянуто ((( У Вас прекрасный ресурс и мне он действительно помог. Кстати в сети есть замечательный курс по произношению английских звуков — BBC © Learning English — Pronunciation Tips (британский вариант произношения).
        Если бы Вы сделали небольшие видео-уроки объясняющие расположение языка при произношении гласных кратких, длинных, дифто́нг`ах.. согласных глухих, звонких и остальных. На примере этого курса.. Всего 6-7 уроков. Конкретно ~КАК — нужно правильно располагать язык при произношении английских звуков~.. просто и доступно, своими так сказать словами. Цены бы этому курсу не было! Уверяю Вас.
        Я бы подписался!!! ..и обязательно подпишусь если Вы решите сделать что-то подобное.

        Удачи Вам и всем кто действительно оценил значимость этого ресурса)
        Спасибо

        • Григорий! Вероятно, печатный текст — просто не Ваш формат. Видео есть в планах.
          BBC Learning English — великолепный ресурс. Только материал у них даётся с перспективы носителя, — многие вещи для них сами собой разумеются, и они на них вообще не заостряют внимания. А для нас те же самые моменты оказываются камнем преткновения. В этом курсе материал даётся именно для русскоговорящего студента.
          Успехов.

          • Дмитрий, возможно Вы и правы.. но я на самом деле имел ввиду только один курс от BBC — состоящий из 44 уроков (советов) как правильно произносить английские (гласные-согласные) звуки. [ пример — _bbc.in/1vdk9zj ] Я считаю их за основу и ещё Вашего секрета.. мне вполне хватило прочитать тройку статей про правильное положение языка на Вашем сайте. Дополнительные тонкости в произношении отдельных звуков я черпаю на youtube. Подписавшись на Ваш курс рассчитывал, что это будут именно видео-уроки.. Если они у Вас ещё в планах, то пожалуйста не откладывайте своего решения.. Я надеюсь дождусь их, пока в этом нуждаюсь.. Разумеется хорошее английское произношение очень важно, но Вы сами прекрасно знаете, что существуют много разных вариантов английского произношения как в Великобритании так и во всём мире. Главное внимательно слушать… и слышать.

            Всего Вам доброго!
            Удачи)

  17. Здравствуйте, Дмитрий. Спасибо огромное за курс, получила полностью 12 уроков. НИКТО и нигде так просто и доходчиво не объяснял про pronunciation. Меня стал понимать мой англоговорящий учитель курса))) для начала я прижимала язык зубами, т к «сороконожка» присутствовала )))) Очень многие Ваши замечания просто бесценны. А слушать фильмы надо, это само собой, с субтитрами (тут в комментарий сетовали на отсутствие видео), но что делать самому — Вы здорово подсказали))

  18. Спасибо большое за отличный курс. Применяя все советы по произношению на практике, понимаю что звуки получаются с каждым разом все более качественные. Спасибо!

  19. в первом уроке ,несмотря на объяснение, я не понял что значит «прикрытый Э». Не могли бы вы объяснить про положение языка другим способом (если это возможно)

    • Евгений, «открытый-прикрытый» — то есть рот (а точнее, ротовая полость) открыт шире или уже. «А» — это пример открытой гласной, а «и» — прикрытая. «Э» — обычно тоже открытая гласная, но в словосочетании «все эти» она прикрыта, потому что идёт следом за прикрытой «е», и быстро раскрыть рот на «э» неудобно.
      В школе мы раскладывали букву «е» на звуки /йэ/, попробуйте теперь произнести ту же «е» только без начального звука /й-/. Поэкспериментируйте и послушайте себя.
      Если вы не слышите разницы в своём произношении звука «э» во «все эти» (сказанном слитно) и в «электричество», то скорее всего вы произносите «э» прикрытой во всех случаях и волноваться вам не о чем.

  20. никак не получается принять нейтральное положение языка. что делать ?????? я в панике (

    • Евгений! Развитие контроля над непривычным положением языка, как и с любым мышечным контролем, требует времени.
      1) Дождитесь остальных уроков. Упражнения/объяснения для разных звуков могут помочь уловить общее исходное положение.
      2) В ближайшее время постараюсь опубликовать материал про нахождение исходного положения языка. Если не хотите ждать, напишите мне на почту (ответьте на письмо с уроком) — я вам кратко объясню, что можно сделать.

      • опускать корень языка я научился (за что я Вам безумно благодарен). хочу уточнить.я должен его расплющить чтобы края языка упирались в стенки коренных зубов ? да? — это и будет нейтральное положение ?

          • и всё таки решил уточнить по поводу «и»(а то сомнения не хотят уходить ))))… То есть после трёх выполненных пунктов я должен говорить «ы» — тогда будет английский звук «и»??? при этом язык не выгибается к нёбу(т.е. язык плоский)?? Заранее благодарен

            • Вы всё правильно поняли, не понимаю, что вас смущает. Единственное уточнение, «ы» вы произносите (точнее, пытаетесь) на втором шаге, а не на третьем. А на третьем произносите уже тот звук, который получили на предыдущем втором шаге, т.е. «прикрытый ы». Если вы будете произносить «ы» с прижатым корнем языка, он уйдёт глубже к гортани, нам этого не нужно. Поэтому, где ваша «ы» резонирует в прикрытом «э» на втором шаге, там её и держите, прижимая язык.

              • так если я буду произносить «ы» с прижатым корнем языка , он уйдёт к гортани ,а нам этого не нужно, тогда зачем 3й шаг?
                короче . я сначала говорю прикрытую Э. потом Ы в том же положении губ . далее я должен опустить корень языка вниз и в получившемся положении говорить Ы….это и будет «И»? так ? а то я уже путаюсь

  21. Спасибо! Весьма поучительный сайт! Рада была изучить данные правила произношения,буду пытаться следовать им 🙂

    • Алина, спасибо за отзыв. Надеюсь, что наблюдения, изложенные в курсе, помогут вам в работе над произношением.

  22. Большое спасибо, Дмитрий! Во-первых, за проделанную работу. Во-вторых, за желание делиться полученными знаниями. Мне кажется, это ключевой момент всего lingorado и это нельзя не заметить. В-третьих, за желание поделиться знаниями совершенно безвозмездно. Ранее, когда искала курс по англ.произношению, то и дело натыкалась на купить/цена/заказать. И, надо сказать, что в современных реалиях не каждый может себе позволить купить/заказать.
    Мне очень понравилось, что материал выдается порционно, т.о. есть время, чтобы как следует разобраться с уроком, потренироваться в произношении и затем приступать к дальнейшему изучению.
    Единственное, что могу добавить от себя, дабы добиться результата, я практиковала каждый звук в комбинации с книгой и аудио (Get rid of your accent). Например, я читала тщательно то, что мне присылал Дмитрий, старалась поставить свой артикуляционный аппарат в нужную позицию, далее искала в книге соответствующий раздел с изучаемым звуком и слушала, как это должно произноситься.
    Удачи вам в дальнейшем! И неиссякаемого вдохновения!

    • Елена, спасибо за пожелания и за развёрнутый отзыв. Книги вроде «Get rid of your accent», «Ship or sheep» и т.п. действительно могут быть удобнее онлайн-словарей тем, что примеры в них сгруппированы для каждого случая.

Добавить комментарий